外国语言与文化学院
搜索
学院概况
学院介绍
学院领导
专业简介
英语(跨专业国际化实验班)
英语
师资队伍
专职教师
行政人员
学生工作
学生活动
创新创业
党团建设
教育教学
教学成果
学科竞赛
教学动态
实习实训
科学研究
科研成果
科研团队
学术交流
教学资源
实验实训室
校外实践基地
合作交流
国际交流
校企合作
优秀校友
国际化
新闻
活动
通知
请输入您要搜索的内容:
学术交流

能说会做善导 守正创新筑梦|外国语言与文化学院说课比赛

发表于:2023-08-20 来源:

为贯彻落实“以评促建、以评促改、以评促管、评建结合、重在建设” 总体思路,加强我校教师队伍建设,提升教师业务水平和教学能力,促进学校专业建设和发展,推进专业课程教学改革,营造“专心研究教学方法,讲究教学艺术和追求教学质量”的浓厚氛围,外国语言与文化学院815日进行学院全体教师的说课比赛初赛活动。

此次说课比赛设置新文科、课程思政2个课程组别。每位教师根据下学期所安排的课程进行某一单元或某一课的说课。比赛要求任课教师在15分钟内说清教学目标、教学重点、难点、教材、教学目标、教学方法、教学过程等环节。同课程组的教师认真听课,评课、议课,各抒己见,互相切磋,互相研讨,对说课教师的课堂教学提出建议,同时说课教师对自己的讲课进行认真的反思,根据大家的建议重新修改完善教学过程。

《英语阅读》依托“读中国、读世界”巧妙设计课程思政。鼓励学生读中国经典,传播中国声音;读世界故事,培养国际视野。从语言、文化、德育展开“思政三阶段”,设计阅读方案,完成思政育人。

大学英语(3)课程采用了《理解当代中国》的演讲系列教材,特别是其中的"Cultural Confidence"部分,作为课程思政的重要内容。这种融入不仅与本单元的教学内容相得益彰,更为学生提供了一个深入了解和探讨中国文化自信的平台。

《英汉笔译》课程组在教学设计中,紧跟国内国际时事,注重中西语言、文化对比,教学目标详实而明确,教学方法多样。构建翻译语料库,依托吉利汽车、翻译社团进行翻译实践,同步提高学生的翻译理论知识与翻译实践能力。

大学英语(1)课程不仅融合了多种先进的学习平台,还积极根据学生的学习数据进行教学调整,确保混合式教学的效果达到最佳。这种方法不仅增强了学生的学习体验,还提高了教学质量,使其更具针对性和效率。"

《综合英语》课程组根据学生年级特点,从词、句(语法)、写作手法、主题四个方面入手,在基础知识的讲解中,同步挖掘课程思政元素,借助造句、仿写、对比等手段,让课程思政步步递进,自然融入教学设计。结合《理解当代中国·读写教程》,有选择地将单元主题与《理解当代中国》内容相结合。

高级英语教学目标、教学过程全面而详细,教学设计环环相扣,多媒体技术运用丰富。POA教学法贯穿教学设计,将教学理论与教育实践紧密结合。课程融入《理解当代中国》,融入中国传统文化、国际时事,侧重培养学生的文化自信与国际视野观。

根据初赛的成绩排名,教研室选取组织前十名成绩优异的教师在8月18日上午进行了复赛。各位选手在根据前期评委意见进行课程打磨后,在教学设计、课程思政和课程展示方面都有了一定的质量提升。经过各位选手的精彩展示、四位评委的合理打分,最终车驰老师的《英语辩论》以完善的教学设计思路、缜密的教学过程展示和“以赛促教”的实践教学成果荣获第一名。

至此,新文科组的车驰老师和课程思政组的胡萍老师将代表学院参加学校的说课大赛。预祝两位老师在校级说课比赛中取得优异的成绩!